この記事では、アゴダの清算用クレジットカードであるe-Cardで支払いを精算する方法をご説明します。
e-Cardとは
- e-Cardとは、「経理関連」システムを利用して、対象となるすべての予約の料金をご請求いただける現物のプラスチックカードです。アゴダのe-Cardは、加盟店業種コード(MCC)7011(宿泊業 – ホテル、モーテル、リゾート、CRS)として登録されているPOS端末を通したご精算のみにご利用いただけます。
- e-Cardの受領を確認するには、ecard@agoda.comまでお問い合わせください。その際、e-Cardの受領後に何をすればいいのか、その方法をお知らせします。
- e-Cardを有効化したあと、e-Cardの情報はYCS > 「経理関連」タブ > 「振込み口座/精算アカウント」からご参照いただけます。
- 「経理関連」ページで予約の精算請求を行わない限り、e-Cardにはいかなる金額も含まれません。金額の不一致を避けるためにも、承認された金額と通貨を使用してe-Cardで精算してください。
- e-Cardには有効期限があるため、e-Cardの有効期間に精算を行うようにしてください。
- 精算可能になった予約から、すぐに精算を実行することを推奨します。なお、チェックアウト日から150日以内に精算が行われなかった予約は、システムから削除され、精算が不可となりますのでご注意ください。
精算方法
- 「経理関連」タブから[未精算予約]を選択します。
- 「予約リスト」セクションを確認します。
- このセクションに表示される予約は、精算を開始できます。
- デフォルトでは、「承認」セクションではすべての予約が自動的に選択(チェック)されます。精算に含めたくない予約がある場合は、チェックマークを外してください。
- 「修正済予約リスト」セクションまでスクロールダウンします。
- 料金修正等の入った予約に関しては、変更後の正しい精算額を反映させるために手動での調整を行っています。手動での調整が完了すると、「修正済予約リスト」セクションに表示されます。現在の予約と修正済予約の合計金額がプラスである場合、宿泊施設がが新しい精算処理を承認すると、すべての修正済予約は自動的に「承認」されます。
- 精算額は、次のようなさまざまな理由で調整される場合があります。
- アゴダの確定済み予約を受入れ拒否した場合に料金が課される場合
- 該当予約の税率が変更された場合
- 当初のものとは異なるキャンセル規約を適用してキャンセルされた予約である場合
- 修正済予約が精算処理に含まれている場合、その予約は「修正済予約リスト」セクションから削除され、「送金済み履歴」ページのに反映されます。
- 「修正済予約リスト」の精算は必須であり、除外できません。
- [次へ]をクリックすると、精算金額を確認できます。
- 金額がプラスである場合のみ、「経理関連」タブにて支払いを一括でリクエストできます。承認された合計金額がマイナスである場合は、他の精算可能な予約が追加され、承認された合計金額がプラスになるまで待つ必要があります。
- e-Cardの詳細が記載された「予約サマリー」ページが表示されます。弊社が発行したe-Cardの下4桁と、システム上のカードの詳細が一致していることを確認後、[送信]をクリックして確定します。
- YCS > 「経理関連」タブ > 「送金済み履歴」の順に移動して、新しい精算処理が行われるまで待ちます。バッチ処理(一括処理)をリクエスト後、POS端末にてe-Cardで決済できるようになるまで、最大2時間を要します。
承認したすべての予約は「未精算予約」ページには表示されません。承認後は「全予約リスト」ページで確認できるようになります。
e-Cardまたは精算取引の詳細を確認したい場合は、「送金済み履歴」ページにアクセスします。詳細は「どうすれば過去の精算履歴を確認できますか?」をご参照ください。
変更もしくはキャンセルされた予約の精算方法
予約が変更になった際、変更完了を通知するメール(件名に「変更済み」と記載)に、変更を反映した予約確認書を添付してお送りします。更新された金額は「未精算予約リスト」ページにただちに反映されます。上述の「精算方法」セクションの手順に従い、精算を行ってください。
よくあるご質問
e-Cardで残りの金額をご精算ください。「送金済み履歴」ページの「承認精算額」を確認して残額を計算し、請求済み金額を差し引いてください。
弊社までお問い合わせの上、サポートをご依頼ください。
弊社までお問い合わせの上、サポートをご依頼ください。その他の問題が発生した場合は、「精算できないため、サポートが必要です」をご参照ください。
お問い合わせ
問題が解決しない場合は、YCSの[お困りですか?]ボタン、またはその他の方法で、弊社までお問い合わせください。
Was this article helpful?
%
%
Thanks for your feedback!